81

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

86.    With the sidewalk plough came by he could store the ice of the sidewalk and bring it to the end of the driveway. I just want to warn you before in case you didn’t see  it and try to turn in. 随着那个行人路铲雪车经过,行人路上的雪被堆积然后被推到我车道的边上。我只想事先警告万一你看不见(那些雪)而试图拐入来。

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

82

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

87.    You could end up in jail…你会被判坐牢的。
88.     That makes you the special one in the group。这让你在这个组里显得特别。
89.    I got a big fight with people for my cell phone today so that relieved my frustration. 我跟我手机电信公司的人吵了一大架因此我的挫败感得以释放了。
90.    I will make the lunch (lunch在这里是课间零食和饮料之类的食品,不是午饭, make –准备)

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

83

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

I will make the lunch .
话说 真符合我的情况。一到下午就饿。就萌东西吃。
刚刚还去拍了麦丽素。。 tongue

赞同此帖

84

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

王靖侥 写:

I will make the lunch .
话说 真符合我的情况。一到下午就饿。就萌东西吃。
刚刚还去拍了麦丽素。。 tongue

smile "萌东西吃"是什么?

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

85

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

How to Have a Business Conversation
by Ben Stein

In the course of climbing the corporate ladder, or of just managing the little corner of the world you occupy, you have to communicate with people. It's not always easy, but you have to do it.

Some of this communication amounts to simple conversation, and it's been dawning on me for a long time now that a great many young people don't know how to have one. In fact, a great many older people don't know how to have a conversation, either.

Ten Conversation Tips
Frankly, I don't see how people can advance in their careers if they don't know how to have a conversation. For most people, work -- not investments -- is their livelihood.

So I thought I'd offer up a few basic ideas on how to have a conversation with someone you just met.

1. Begin by knowing that the people you're talking to mostly want to talk about themselves.

They want to talk about their lives, their tastes, their views. To the extent that you let them do that, you facilitate conversation and good feeling.

A simple way to begin a conversation is to ask a person the most basic question: "How are you today?" The person will usually give a cursory answer such as, "I'm fine. How are you?"

If your conversation partner goes off on a long tangent about what she had to eat that morning, what she bought that afternoon, and how her mother treated her that evening, you're warned to simply terminate the conversation at once and go on to the next person.

Otherwise, you might continue by asking, "Where are you from?" This usually allows for the next rule of conversation:

2. Establish common ground.

For example, if your conversation partner is from Idaho, talk about how often you've been to Idaho and how beautiful it is there. If you've never been to Idaho, talk about how you've heard it's beautiful there and how much you've always wanted to visit.

This helps to establish the next rule:

3. Say kind, generous things to your conversation partner.

Talk about how beautiful his home area is. Talk about how you have seen the mountains there and how fabulous they are. Talk about how bracing the air there is.

Or, if you can't think of anything to say about the person's home, offer compliments about something else. Talk about how nice her hair looks or how nice his suit is. People like to be complimented. If they don't like to be complimented, they're not well in the head and you ought to leave them well enough alone.

If they react negatively to compliments, again, move on to the next topic or the next person.

4. Keep your comments brief.

Don't respond to a question about where you're from with a long, detailed answer about all the places you've ever been. Talk about how you are that day in a short, punchy way. Answer in detail only if your partner asks in detail.

You know how you don't like to be bored by long answers? Everyone else on the planet feels the same way. Brevity is a good way to make friends. You never want to be so brief as to be rude, but again, brief is good.


5. Get back on common ground again as soon as you can.

Ask what your colleague or neighbor does for a living. If he or she does anything at all, say how interesting that is. Ask for an explanation of what it is if you don't understand.

I've had some of the most interesting, revealing conversations of my life just by asking people what they do. What does a "chemical engineer" do? Just by asking that I learned volumes about how the energy business works. What does a petroleum geologist do? What's sedimentary rock and how do you get oil out of it? I learned all this just by asking people what they do and then asking for more explanation.

People want to talk about their lives, and you oblige them, make them like you, and learn from them by allowing them to talk.

This is especially true in job interviews. You want to allow your interviewer to do a big chunk of the talking. In so doing, you learn where to make your points, where to keep quiet, and how to explain yourself so you fit into the interviewer's world.

6. Don't brag unless you do it in a funny way.

Don't tell people how much money you make. Don't tell people how cool you are. No one likes a braggart. No one likes to feel small compared with anyone else.

Just be modest about your achievements. Even if the person you're talking to brags, don't brag yourself.

7. Unless you're specifically asked about it, don't talk about religion at all.

You're very likely to make enemies and not at all likely to make friends if you bring up religion. Most people have different views about religion from yours, and you can scarcely conceive of a better way to alienate people than trying to press your religious views on them.

8. The same goes for politics.

You can hardly hope to meet someone whose political views exactly match yours, so you can easily offend by pressing your views on someone else. Just smile and listen quietly and go on to the next thing.

Unless you meet someone who says, "I know you and I totally agree with you," don't get into politics at all.

9. If you talk about current issues, do so in a genial, friendly way.

Don't start fights about Hillary Clinton or George Bush or anyone else. Just smile and laugh about it, and if the person you're talking to insists on saying provocative things, change the subject.

If the person persists, say you have work to do and, with a smile, go on to something else.

10. Make whatever points you need to make in a hurry, and then leave.

Don't feel your time and your conversation partner's time have no value. Time is everything in life, and you oblige people by saving their time.

In a job interview, for example, make whatever points -- always complimentary -- you care to make, answer questions, and then leave. But leave with a smile and a firm handshake.

You'd be amazed at how many people don't know any of these rules. If you do, you're way ahead of the game.

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

86

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

91.    Some one is bellowing 有人在吼叫( 语境: 听到有小孩子在喊妈妈过来)
92.    Who died and left you boss/king? 你以为你是谁呢? 我老板? 皇帝? 瞎指挥什么呀? (语境: 有人越权瞎指挥)
网络解释: "Who died and made you boss? or Who died and left you in charge?" is a term that might be applied to somebody who has over stepped the limits of their authority and started giving orders to those around them.
93.    We almost swam through it我们差点儿象是游过来的(语境: 天气暖和冰雪融化后到处是水塘,开车经过一段多水的路)

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

87

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

94.
一些量词   
A herd of horses, buffalo, cows or elephants一群马,水牛,大象
A pack of wolves, wild dogs一群狼
A flight of ducks一群鸭子
A hand of bananas一串香蕉
A flock of birds一群鸟
A colony or swarm or army of ants 一群蚂蚁
An army of caterpillars一堆毛毛虫
A swarm or hive of bees一窝蜂
A bouquet or patch of flowers一束花
A bunch of grapes一串葡萄
A swarm of flies or locusts一群苍蝇/蝗虫
A school or shoal of fish 一群鱼
A skulk of foxes 一群狐狸
A murder of crows一群乌鸦
A hill of beans 一山豆子
S stand or grove or forest or copse or thicket of trees 一片丛林
A flock of sheep 一群羊
A pride of lions 一群狮子

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

88

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

王靖侥 写:

I will make the lunch .
话说 真符合我的情况。一到下午就饿。就萌东西吃。
刚刚还去拍了麦丽素。。 tongue

“麦丽素”是啥?


无心快语   无所能及

赞同此帖

89

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

95.    XXX  stepped in and took on the role of General evaluator last minute, and a great job she did!  XXX最后一刻插手帮忙担任会议总评论员,她做得很棒!
96.    XXX delivered a wonderful speech on his trip hiking the Himalayas.  His presentation was 40 min long.  Well prepared and a great job delivering! XXX发表他关于他的喜马拉雅山之旅的演讲。他的表演长达40分钟。很好的准备很棒的表现!
97.    We had 9 guests that joined us for the meeting!  Hopefully we have peaked interest for potential new members.
我们这次会议有9位来宾,希望我们能激发他们的兴趣来参加成为我们的会员。

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

90

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

98. My penmanship is ratty我字写得好烂。 (字写得像被老鼠咬过)  wink

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

91

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

Romina 写:
王靖侥 写:

I will make the lunch .
话说 真符合我的情况。一到下午就饿。就萌东西吃。
刚刚还去拍了麦丽素。。 tongue

smile "萌东西吃"是什么?

就是控制不住的找东西来吃,“萌”就可爱,但亦可以作为行为动词来用。
i.e.我最近萌动漫=我最近迷上动漫
这个真可爱=这个真萌
........ tongue

赞同此帖

92

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

无心快语 写:
王靖侥 写:

I will make the lunch .
话说 真符合我的情况。一到下午就饿。就萌东西吃。
刚刚还去拍了麦丽素。。 tongue

“麦丽素”是啥?

百度百科:麦丽素是MYLIKES的中文谐音,麦丽素并非某种“素”或者养料,它是一种糖,1936年,美国人弗瑞斯特·玛氏发明了麦丽素巧克力,一种里面充满真空微孔的麦芽糊精、外面包裹着巧克力的产品。由于廉价且香甜可口,麦丽素是许多80后在童年时的流行零食之一。

赞同此帖

93

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

wangshiruyan 写:
王靖侥 写:
无心快语 写:

“麦丽素”是啥?

百度百科:麦丽素是MYLIKES的中文谐音,麦丽素并非某种“素”或者养料,它是一种糖,1936年,美国人弗瑞斯特·玛氏发明了麦丽素巧克力,一种里面充满真空微孔的麦芽糊精、外面包裹着巧克力的产品。由于廉价且香甜可口,麦丽素是许多80后在童年时的流行零食之一。

这个是英语学习贴,有与英文无关的问题请另外开贴。其实麦丽素和卖力素是同一种东西。

你管太宽了吧。  Who died and left you  lol  boss?

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

94

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

彩雲追月

[video (flash player not installed)]





鳳閣恩仇未了情

[video (flash player not installed)]


帝女花之香夭 (龍劍笙 梅雪詩) Cantonese Opera Sacrifice of a Princess

[video (flash player not installed)]


春江花月夜

[video (flash player not installed)]


紫釵記 之 劍合釵圓

[video (flash player not installed)]



告诉我孤独的定义

[video (flash player not installed)]

那正是你为何不辞而别

[video (flash player not installed)]


Take my breath away

[video (flash player not installed)]

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

95

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

我还以为我进错屋了,跑[影视音乐]板块了呐?! lol

是课间休息! wink

最后由 若冰 (2011-02-25 18:04:52) 修改


择善人而交, 择善书而读, 择善言而听, 择善行而从。

赞同此帖

96

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

lol  在外头看见你的名字吓了我一下, 我以为老板娘要来抱怨和封我的贴呢? 现在我"工作"太勤快了。。。粤曲,喜欢吗? 小时候没啥娱乐,家里有一台收音机很多时候都在播放粤曲。。。。这些东西是否占了很多空间啊? tongue

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

97

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

N年前在多伦多,我的ESL课老师是香港来的女孩,她给我们录Carpenters的歌,听歌学英文 tongue

[video (flash player not installed)]


[video (flash player not installed)]

[video (flash player not installed)]

[video (flash player not installed)]

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

98

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

94.    He has 4 teeth in there他长了4颗牙/他有四颗牙了

95.    四眼:   Four-eyes  四眼鱼,“四眼”(戴眼镜的人)
n. Informal (used with a sing. verb)
One who wears eyeglasses.

这个带有侮辱性: Goggleface --An insult aimed toward someone wearing eyeglasses. It is often the last resort of someone who is unable to come up with a clever comeback.

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

99

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

Cell phones trigger changes in brain activity
[video (unkown provider)]

http://video.ca.msn.com/watch/video/pol … /17yugbnej

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

100

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

几个关于加拿大的笑话:

A French guest who was staying in a hotel in Edmonton phoned room service for some pepper.

"Black pepper, or white pepper?" asked the concierge.

"Toilette pepper!"




Q: What do urine samples and Canadian beer have in common?
A: The taste.



--------------------------------------------------------------------------------

The difference between a New Yorker seeing his CAR being
vandalized & a Canadian seeing HIS car being vandalized is:

The New Yorker will yell "EH!!!! Wot you think yur DOING??"

The Canadian will yell "Wot you think yur doing EH!!???"



An Englishman, a Canadian and an American were captured by terrorists.

The terrorist leader said, "Before we shoot you, you will be allowed last words. Please let me know what you wish to talk about."

The Englishman replied, "I wish to speak of loyalty and service to the crown."

The Canadian replied, "Since you are involved in a question of national purpose, national identity, and secession, I wish to talk about the history of constitutional process in Canada, special status, distinct society and uniqueness within diversity."

The American replied, "Just shoot me before the Canadian starts talking."

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

101

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

101.    Did I wake you up?   No, I am just dozing around. 我吵醒你了吗? 没有,我只是在打盹儿。
102.    It is a good bargain for sure这确实是很便宜的。
103.    I am laying down but not sleeping yet我只是躺下了但没睡着。
104.    10 o’clock is my getting up coffee time.10点钟是我的起床咖啡时间。
105.      I will be waiting here for you.  我在这里等你。

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

102

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

释译演讲 释译演讲属于高级沟通系列演讲课程之一, 是TM会员在通过10次最基本的演讲练习后可以选修的15门演讲手册之一。Interpretive Reading: reading words written by someone else requires a special set of skills. Projects include reading stories, poetry, monodramas, plays and famous speeches.  譬如,John Milton的<<失乐园>>是我的一个同学用来做Interpretive Reading作业的阅读材料。


John Milton:

The life of the second great English poet almost exactly coincides with the rise, development, and decline of the great outburst of English Puritanism, which followed the authorized version of the Bible in 1611.

John Milton was a descendant of a family of substantial yeomen long settled inn Oxfordshire. His father, John Milton, having been disinherited as a Protestant, came to London and established himself as a scrivener in Bread Street, Cheapside. There the poet was born, December 9, 1608, ten years after the death of Spenser, and eight years before the death of Shakespeare. He received a most careful education, being from early boyhood an impetuous devourer of books. He was a scholar of St. Paul's School at the age of 10, and entered at 16 as a pensioner at Christ's College, Cambridge, where he remained seven years, taking his degree of M.A. at the age of 24. At school and at college he was distinguished by his passion for classical poetry, by independence and reserve of spirit, a pure and simple life, and strong love for one or two chosen friends. He left Cambridge in 1632, eight years before the Long Parliament met, a master of Latin, Greek, French, Italian, Hebrew, skilled in fencing and other exercises of a gentleman. He then retired to his father's rural retreat at Horton, near Windsor, resolved to devote his whole life to poetry, and filled with the grand projects and ideals which he rehearses in his noble second sonnet. It was the peculiar fortune of Milton to find in his excellent father a man of rare sense and much culture, a parent who was quite willing to aid the aspirations of his son towards a life of self-training for high art. For six years the poet remained in profound retirement, absorbed in study, meditation, and poetry.

It has been well said by Mark Pattison that "Milton's life is a drama in three acts. The first discovers him in the calm and peaceful retirement of Horton, of which L'Allegro, Il Penseroso, and Lycidas are the expression. In the second act he is breathing the foul and heated atmosphere of party passion and religious hate, generating the lurid fires which glare in the battailous canticles of his prose pamphlets. The three great poems, Paradise Lost, Paradise Regained, and Samson Agonistes, are the utterance of his final period of solitary and Promethean grandeur, when, blind, destitute, friendless he testified of righteousness, temperance, and judgment to come, alone before a fallen world." His six years at Horton were spent, as he tells us, in "turning over the Latin and Greek authors," in systematic study of poetry, history, Hebrew and modern languages, the cultivation of music, and in writing the exquisite lyrics. These in Lycidas touch the highest point of lyrical perfection that the English language has ever reached, so that therein the spiritual passion of Puritanism seems transposed into the melancholy music of Petrarch.

At the age of thirty, in 1638, the poet set forth on a journey through France and Italy to Rome. He was absent about sixteen months, and visited Grotius, Manso, the patron of Tasso, Diodati, and Galileo; and was received with delight by the most cultured and learned societies of France, Italy, and Geneva. He was home in 1639 by the sad prospect of imminent civil war. "I thought it base," he said, "whilst my countrymen were fighting for liberty, that I should be travelling abroad to improve my mind." For twenty years (1640-1660), from the opening of the Long Parliament until the restoration of the monarchy, the poet was absorbed in the advocate and then in the servant of the Commonwealth. First, he dedicated his time to education and political pamphleteering; in 1649 he was made "Secretary for Foreign Tongues" under the Commonwealth government, a post in which he laboured regularly for ten years till the downfall of the Protectorate. He was there in close relation with Cromwell and other leaders of the Republic; but his services were purely literary, and nothing is known of any closer intercourse.

It is the last fourteen years of his life, when the republican poet, blind, deserted, ruined, and broken-hearted, had withdrawn into austere retirement, that we owe the two great epics and Samson. Since the age of 43, the insatiable student of books had been totally without sight. He had buried his first wife, Mary Powell, an uncongenial spouse, in 1652; his second wife, Katherine Woodcock, died after a short term of married life in 1658; and the poet in 1663, then 55, with three little girls, married his third wife, Elizabeth Minshull, a very worthy woman, who survived him. The last thirty years of his life were passed in London, except for a visit, during the plague, to Chalfont St. Giles, where the only house which he inhabited that remains is still to be seen unaltered. Here partly, and in his residences in the city, in Bunhill Fields, the later poems were composed.

Paradise Lost was published in 1667, but it had been completed some years earlier; it was seriously begun nearly ten years before, and it had haunted the mind of the poet for at least thirty years. Paradise Regained and Samson Agonistes were published together in 1670, and were completed in the five years preceding. The poet lived four years more; but he wrote no more verse. He died in 1674, at the age of nearly 66, and was buried in St. Giles, Cripplegate, revered by his intimates, and even already famous, in the spot where his grave--long (alas!) desecrated--is still marked and often visited. With all his sorrow, afflictions, and disappointments, both public and private, his life was one of absolute dedication to his great purpose and high calling.

Both the Lyrics and the Paradise Lost were included by Comte in the Positivist Library; and, with reference to the revolutionary and critical storm which gave it inspiration, he does not scruple to speak of "the inimitable epic" as "the highest measure of Man's poetic powers." The three chief lyrics have almost every quality of poetry in literal perfection. No other 500 lines in English soar to so lofty and faultless a level, without a jarring note or a feeble phrase: so that they have become part of the very thought and language of all cultured Englishmen. The Paradise Lost has music and conceptions even more sustained and enthralling, such as Shakespeare, Dante, and Homer alone can match. It is evident, however, that the epic has not the incomparable perfection of the lyrics. There are in it incongruities, vagueness, monotony, limitations of human types, which are never felt in presence of the three masters, and seldom even in Virgil, Ariosto, Calderon, or Goethe. It is plain that Puritanism and an abortive revolution forced this consummate poet to turn away both from Past and Present, and to search for the subject of his epic in his own meditations on the Hebrew Bible. He treated this withh extreme freedom, and not without a disputatious dogmatism; but even Milton could not shake himself free from its obsolete theology and its barren cosmogony. That a great poet, under such conditions and in such an age, should have done so much with the Hebrew Pentateuch as his inspiration is one of the noblest triumphs of human genius.

At the same time, this great citizen and heroic soul, being forced back upon his own heart for his ideal of Man in presence of Nature and its Creator, produced from the depths of his pure and rich imagination a marvellous picture of Humanity in all its naked essentials, before History had loaded its memories, or civilization had clothed its life with conventions. The aim of Milton is thus analogous to Dante; and, in simple majesty and unity of scheme, for a time it seems even superior; until the rigid limits of Scripture and inevitable want of varied human interest compel us to admit that the close of the Paradise Lost is hardly equal to its sublime exordium and the earlier acts in the great drama of Man's Creation, Fall, and Salvation. Yet the originality, power, and eternal meaning of Milton's poem gain fresh significance as civilization advances; and we see that since the work of Dante there has been no such approach to the ideal epic of Humanity. Like Dante, like Homer, Milton has given us a living, and not a literary, Epic. It is Dante amongst the moderns, and Virgil amongst the ancients, whom, in sustained moral purpose and in religious consciousness of being the inspired voice of his age, Milton most nearly resembles, as also he resembles these in lifelong dedication to his task as prophet of a social regeneration to be. It is the lasting glory of English Puritanism that it could join in one work such a creative statesman as Cromwell with so supreme a poet as Milton.

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

103

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

107.    It is an omen这是一个预兆。
108.    You are cool (开车从小路出来左转看两头的路没车,I am ok to go)
109.    What if I die, will you come to my funeral? Oh  Yes, I will come, for the free lunch, you have to make sure that there is a free lunch or I am not coming, I want a good lunch but not the day-old.(经过一个殡仪馆,开了一个小玩笑)如果我死了你会来参加我的丧礼吗? 哦,当然,我会来的,为那份免费午餐,你务必要准备免费午餐否则我不来。我要吃好的,新鲜的。

day-old - not fresh today; "day-old bread is cheaper than fresh"

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

104

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

110.    I would like to have a lay down for a bit.我想小躺一会儿。
111.    If I lay down anymore I will be too tired to get up.如果我再躺久一点我就感觉很累就难以起身了。

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

105

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

.....I would like to have a lay down for a bit.
---------
很符合我现在的状况,就在刚刚头晕眼花的跌个驴打滚,幸好被人拎起来了%>_<%。。。
最近在看的课文老难了,专业性太强,一篇课文到处是生单词。104楼的我细细看来。

赞同此帖 +1

106

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

今天的TM meeting被取消了因为恶劣天气和考虑到每个人的安全。 We will be cancelling our meeting for tonight due to the inclement weather conditions and for the safety of everyone.

impending storm即将来临的风暴---今天早上收音机说

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

107

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

Paradise Lost Summary & Study Guide

http://www.enotes.com/paradise-lost

Paradise Lost, one of the greatest poems in the English language, was first published in 1667. Milton had long cherished the ambition to write the definitive English epic, to do for the English language what Homer and Virgil had done for Greek and Latin, and what Dante had done for Italian. He had originally planned to base his epic on the Arthurian legends, which were the foundational myths for English nationalism, but later turned his attention to more universal questions. He decided to focus on the foundational myth of humanity itself, the Genesis account of creation and fall. It was an ambitious project, for Milton was determined to attempt ''things unattempted yet in Prose or Rhyme,'' and his success is indicated by the esteem in which the poem is held to this day.

Milton's epic poem received mixed reactions in the seventeenth century, and, over the years, has continued to arouse both praise and blame. Yet, its admirers have always been more numerous that its detractors. The poem has influenced many authors and artists, from John Dryden to William Blake, Mary Shelley to Philip K. Dick, C. S. Lewis to Gene Roddenberry. Aside from the sheer beauty of its language and the power of its characterization, the subject matter of the poem has continued to absorb readers of every generation. Milton does not hesitate to ask the most difficult of questions: If the world was created by a good, just, and loving God, why is there little evidence of goodness and justice in the world? What does it mean for humankind to be created in the image of that God, and how does humanity endure in a fallen world? It is this aspect of the poem which will continue to enthral readers, as they continue to ask the same difficult questions and turn for answers to Milton's exploration of one of the foundational myths of Western culture.

Paradise Lost Summary
Book I
Book I introduces the main subject matter of the poem: the creation, fall, and redemption of the world and humankind. Milton invokes the aid of the muse and the Holy Spirit as he sets out to perform "Things unattempted yet in Prose or Rhyme," and, through the medium of the epic, to "justify the ways of God to men." In true epic style, Milton begins his story in mid-action (in medias res), after the great battle in Heaven and the fall of the rebel angels. The poem thus introduces its readers first to Satan, the cause of the fall of humankind, at the moment following his own first fall into Hell. Satan and his angels are described lying on a lake of fire in a place where flames cast no light, but only "darkness visible." Satan is the first to rise and, using his great spear as a walking stick, limps to the shore. He then awakens his legions, addressing them in a stirring speech and rousing them to action. He informs them of his hope of regaining Heaven and of the rumor of a new world to be created which they might yet make their own, if heaven be closed to them. He determines to call a full council and sets his host to work to build a suitable palace from which to rule Hell. The result of their efforts is Pandemonium, the palace of Satan, and there the angels of Hell enter to begin their council.

Book II
Book II recounts the council of the demons and their deliberations concerning whether to attempt further battle in order to regain Heaven. Satan invites his minions to speak freely, and Moloch opens the debate, urging open war. Belial, who represents sloth, responds, arguing that battle against a foe who has so decisively defeated them is futile, and proposing that the demons take their ease in Hell and make the best of it. Mammon follows, counselling that they build a new kingdom in Hell and there rule supreme. Beelzebub, Satan's right-hand man, concludes, returning to the suggestion made by Satan in Book I, that they seek out the truth of a rumor about a new world and another creature to be created by God. If the rumor is true, he submits, they should then attempt to seduce God's new creature, Man, and rule on Earth if they cannot regain Heaven. The demons applaud this suggestion and Satan undertakes the dangerous task of searching out this new world. While the rest of the devils (in true epic style) play epic games to vent their grief and occupy themselves in the absence of their leader, Satan sets out alone. He travels to the gates of Hell, which he finds closed and guarded by Sin (his daughter) and Death (the son of their incestuous union). Satan persuades them to open the gates by offering the world to Sin to rule with him, and humankind to Death. He then makes the arduous journey through Chaos to the new world which he seeks.

Book III
Book III moves the action to Heaven, where God, sitting on his throne, sees Satan flying towards the world. God tells his Son of Satan's diabolical plan to seduce humankind, foretelling Satan's success and simultaneously clearing himself of blame. He contends that humankind was created free and able to withstand temptation, yet outlines his purpose of allowing humankind grace, since they will fall, not out of malice, as Satan did, but deceived. This grace, however, cannot be achieved unless divine justice is satisfied, and the Son freely offers himself as a ransom for this purpose. God then ordains the Incarnation, and all the hosts of heavenly angels praise and adore the Son. Meanwhile, Satan has reached the world's outermost sphere, where he finds a place called the Limbo of Vanity. He moves up to the Gate of Heaven and passes from there to the Orb of the Sun, where he encounters Uriel, the regent of that orb. He changes himself into the shape of a lesser angel and approaches Uriel, professing a great desire to behold the new creation and the human creature placed therein. Uriel, deceived by his disguise, directs him to the newly created world.

Book IV
Book IV returns to the quest of Satan who, as he approaches the Paradise of Eden, is beset by doubt, fear, envy, and despair. His confidence...
Book I
Book I introduces the main subject matter of the poem: the creation, fall, and redemption of the world and humankind. Milton invokes the aid of the muse and the Holy Spirit as he sets out to perform "Things unattempted yet in Prose or Rhyme," and, through the medium of the epic, to "justify the ways of God to men." In true epic style, Milton begins his story in mid-action (in medias res), after the great battle in Heaven and the fall of the rebel angels. The poem thus introduces its readers first to Satan, the cause of the fall of humankind, at the moment...

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

108

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

112.    I am draggy...my shoulders really bother me.感觉好无聊啊,肩膀疼痛让我很不舒服 Draggy: 无聊的,沉闷的,死气沉沉的
113.    The weather is very draggy, I am sick  and tired of the long winter.天气很沉闷,我对这个漫长的冬天感到厌烦。
114.    Owing money is a drag, especially to XXX,欠钱真是让人厌烦得要命,特别是欠那XXX的钱。Drag: [美俚]使厌烦得要命

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

109

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

记得上英美文学的时候。我都在呵欠中度过。唯一记得的就是 那首有名的
A Red, Red Rose
O my love is like a red, red rose
That's newly sprung in June;
O my love is  like the melody
That's sweetly played in tune.
The beauty of my love can be compared with a red rose, and the sweet voice and shape of my love are like piece of soft music. As fair art thou, my bonie lass,
So deep in luve am I;
And I will luve thee still, my dear,
Till a' the seas gang dry.
My graceful girl, you are very beautiful and I love you very much; my dear, I will love you firmly until all the seas go dry. The speaker expresses his fiery passion for his love and swears  to love her forever.
Till a' the seas gang dry, my dear,
And the rocks melt wi' the sun;
O I will luve thee still, my dear
While the sands o' life shall run.
My dear, I will love you till all the seas go dry and the rocks melt with the sun. I will love you firmly so long there is a life keeping time or I will love you until the end of my life.
And fare-thee-weel, my only Luve!
And fare-thee-weel awhile!
And I will come again, my luve,
Tho' 'twere ten thousand miles.
Farewell to you, my only dear love, farewell to you only for a short time! I will come back back again even though it were ten thousand mile away, my dear!
A Red, Red Rose
O, My love is like a red, red rose which has newly sprung in June; O, my love is like the melody(music) which has sweetly played harmoniously.
My love is deep as you are beautiful, my pretty girl. I will love you until the sea dry, my dear.
Until the sea dry and the rock melt with the sun. O, I love you till the end of my life, my dear.
Farewell to you, my only dear love, farewell to you only for a short time! I will come back back again even though it were ten thousand mile away, my dear!


Theme:  to express strong affection to his love, swearing that he will love her for ever.

Structure:
1.Stanza 1: compare his sweet heart as a red rose and sweet music.
2. Stanza 2-3 : swear that he will love her for ever, and assure that he will never change his heart.
3. Stanza 4: assure his lover that he will leave
for a short time but will come back no matter how far it is.

Form: Scottish Folklore, short lines, strong rhythm. The first and third lines have 8 syllables and the second and fourth lines have 6 syllable in the first two stanzas and 7 syllables in the second two stanzas. Rhyming abab.
Use simile to express the strong affection which can not be controlled. And use repetition to intensify his emotion.

赞同此帖

110

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

靖侥妹子,谢谢你的输入! 我现在得去睡觉了,回头再细读.

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

111

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

值得背的电影台词
《Shawshank Redemption肖申克的救赎》
You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.
你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.
那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。
Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.
希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。
《The Lion King狮子王》
Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
You can't change the past.
过去的事是不可以改变的。
Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it.
对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
This is my kingdom. If I don't fight for it, who will?
这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢?
Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。
I'll make it up to you, I promise.
我会补偿你的,我保证。

赞同此帖 +1

112

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

《Gone with The Wind 乱世佳人》
·Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it is the only thing that lasts.
土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。

·I think it's hard winning a war with words.
我认为纸上谈兵没什么作用。

·Sir, you're no gentleman.
·And you miss are no lady.
先生,你可真不是个君子,
小姐,你也不是什么淑女。

·I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。

·Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。

·You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。

赞同此帖

113

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

《TITANIC泰坦尼克号》
·.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛。

·.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.
我们是真他妈的走运极了。(地道的美国国骂)

·There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you're heart to me.
如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以。把你的心交给我吧。

·What the purpose of university is to find a suitable husband.
读大学的目的是找一个好丈夫。

·Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you're in the club.
只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。

·All life is a game of luck.
生活本来就全靠运气。

·I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.
我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。

·I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。

·To make each day count.
要让每一天都有所值。

·We're women. Our choices are never easy.
我们是女人,我们的选择从来就不易。
·You jump, I jump.

·Will you give us a chance to live?
能不能给我们留一条生路?

·God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣。

114

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

My drive is here.接我的车子来了。drive - a journey in a vehicle

一个加拿大朋友从没吃过中式火锅,看到火锅阵形让她想到fondue.
Fondue is a Swiss and French dish of melted cheese served in a communal pot (caquelon) over a small burner (rechaud), and eaten by dipping long-stemmed forks with bread into the cheese. It was promoted as a Swiss national dish by the Swiss Cheese Union in the 1930s and became popular in North America in the 1960s.

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

115

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

Caquelon是瑞士火锅的意思
Rechaud (法语 更多réchauffer =再做准备并且/或者。 加热)
整不明白法语的发音方式

赞同此帖

116

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

是的,讲法语的加拿大人说英语时候法语口语很容易识别。 据说他们把hair头发说成hairs(体毛,在英语人看来好搞笑), paper 如pepper.

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

117

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

欢迎大家继续输入精彩的电影对白或日常与洋人交流,感受深刻的实用英语。 不拘一格。

听到的一句Chinglish:  I open the TV and I close the radio----我打开电视剧,我把收音机关掉了--I turn on the TV, I turn the radio off.

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

赞同此帖

118

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

慎防信用卡诈骗。最近骗子们在加拿大Alberta南部用他们最新的伎俩实现狡猾的骗局。骗子们掌握了你个人联系信息和你的信用卡号码,他们冒充是信用卡公司的工作人员打电话给信用卡持有者骗取他们卡后面的3个保险密码。拿到这3个号码后他们的骗局得逞可以对你的信用卡为所欲为。


Visa / MasterCard FRAUD


Just a heads up for everyone regarding the latest in Visa fraud. Royal Bank received this communication about the newest scam. This is happening in southern Alberta right now and moving.

This one is pretty slick since they provide YOU with all the information, except the one piece they want..

Note, the callers do not ask for your card number; they already have it.

This information is worth reading By understanding how the VISA & MasterCard telephone Credit Card Scam works, you'll be better prepared to protect yourself. One of our employees was called on Wednesday from 'VISA', and I was called on Thursday from 'MasterCard'.

The scam works like this:

Person calling says - 'This is (name), and I'm calling from the Security and Fraud Department at VISA. My Badge number is 12460, Your card has been flagged for an unusual purchase pattern, and I'm calling to verify. This would be on your VISA card which was issued by (name of bank). Did you purchase an Anti-Telemarketing Device for $497.99 from a marketing company based in Arizona ?'  When you say 'No', the caller continues with, 'Then we will be issuing a credit to your account. This is a company we have been watching and the charges range from $297 to $497, just under the $500 purchase pattern that flags most cards. Before your next statement, the credit will be sent to (gives you your address), is that correct?' You say 'yes'.

The caller continues - 'I will be starting a Fraud Investigation. If you have any questions, you should call the 1- 800 number listed on the back of your card (1-800-VISA) and ask for Security. You will need to refer to this Control Number. The caller then gives you a 6 digit number. 'Do you need me to read it again?'

Here's the IMPORTANT part on how the scam works - The caller then says, 'I need to verify you are in possession of your card'.  He'll ask you to 'turn your card over and look for some numbers'. There are 7 numbers; the first 4 are part of your card number, the last 3 are the Security Numbers that verify you are the possessor of the card. These are the numbers you sometimes use to make Internet purchases to prove you have the card.  The caller will ask you to read the last 3 numbers to him. After you tell the caller the 3 numbers, he'll say, 'That is correct, I just needed to verify that the card has not been lost or stolen, and that you still have your card  Do you have any other questions?'

After you say no, the caller then thanks you and states, 'Don't hesitate to call back if you do', and hangs up. You actually say very little, and they never ask for or tell you the card number. But after we were called on Wednesday, we called back. Within 20 minutes to ask a question. Are we were glad we did!  The REAL VISA Security Department told us it was a scam and in the last 15 minutes a new purchase of $497.99 was charged to our card. We made a real fraud report and closed the VISA account. VISA is reissuing us a new number..  What the scammers want is the 3-digit PIN number on the back of the card. Don't give it to them.  Instead, tell them you'll call VISA or Master Card directly for verification of their conversation..

The real VISA told us that they will never ask for anything on the card as they already know the information since they issued the card! If you give the scammers your 3 Digit PIN Number, you think you're receiving a credit; however, by the time you get your statement you'll see charges for purchases you didn't make, and by then it's almost too late and/or more difficult to actually file a fraud report.

What makes this more remarkable is that on Thursday, I got a call from a 'Jason Richardson of MasterCard' with a word-for-word repeat of the VISA Scam. This time I didn't let him finish. I hung up!  We filed a police report, as instructed by VISA. The police said they are taking several of these reports daily! They also urged us to tell everybody we know that this scam is happening. I dealt with a similar situation this morning, with the caller telling me that $3,097 had been charged to my account for plane tickets to Spain , and so on through the above routine..

It appears that this Is a very active scam, and evidently quite successful.

Pass this on to all your family and friends

君子之交淡若水,小人之交甘若醴

119

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

谢谢,每天来溜一溜,能捡起几句。

赞同此帖

120

回复: 日常英语口语--2月至3月 (记录生活中的妙语,俗语,日常语,不拘一格)

美国人是如何学外语的
(本文来源于网络,仅代表作者观点)

    无数次地听别人对比应试教育以及素质教育的区别差异,然而每次我都觉得似乎有些片面。其实素质教育并不是绝对地站在应试教育的对立面,作为一个在美国读高中的中国学生,两种教育方式都令我有所感触,很多的点点滴滴想与大家分享。

   今年对于我来说是特殊的一年,因为在今年的六月,我即将高中毕业。美国高中的课程实行选修制,除了每个年级规定的必修科目以外,其余的科目都可以自行选择,当然,必须要达到一定数量的学分才能毕业。

   为了学习到更多的知识,今年我选修了法语。早就听说过法语的难度很大,然而我还是愿意尝试,从小就在国内学习英语,我很想知道美国人学外语的方式。这门课也确实没有让我后悔,它带给我的是一种全新的学习与思维方式。

   法语老师是一位地地道道的美国人,但是说着一口极度流利的法语,六十多岁的年纪却有着年轻人一样的活力。她每年都会为不同级别的法语学生安排Field trip(出游),我们这些完全没有法语基础的学生,今年Field trip的地点是一家法国餐厅。而那些法语水平很高的学生,将有机会在暑假跟着她真正前往法国。

   我们叫她Madame(法语中意为“女士”)。从第一天上课起,Madame就告诉我们,在她的课上,很少会有说英语的机会,因为语言的学习是需要环境的。她也确实这么做了,她在教课的过程中,几乎从来没有说过一句英语,即使是对于我们这些法语初学者。Madame会用各种各样的动作、道具,或者是情景模拟让大家明白她要讲的内容,从最简单的问候到渐渐复杂起来的语法。刚开始的学习是极其艰难的,有时候甚至完全不明白老师究竟在讲什么,然而随着时间的流逝,学习到的东西越来越多,突然有一天就发现自己能够完全地理解。甚至有时候在课堂之外听到一句法语,一下子就能明白是什么意思,根本就不用在脑海里翻译一遍。

   每天上课前的几分钟,Madame都会带我们唱几首法语歌,她说学语言最快的方式就是把它唱出来。每个月初我们都有几句法语格言要记住,到月底的时候每一个人都要站在全班同学面前背诵。虽然每天我们都会有需要写的法语作业,但是对于听和说的锻炼远远多于国内学生学英语时所受到的训练。

   Madame痛恨以翻译的方式学习法语,她说这只会让我们的接受能力变得更差,以后或许说每一句法语之前都先要在脑海中进行翻译。有一次,一名学生问她怎么用法语说“PENCIL(英语意为铅笔)”这个单词,Madame对这名同学说,如果现在告诉他,他一定不久就会忘记,如果他真的想知道,那就换个方式来问。后来,这名同学手里拿着一支铅笔,用法语问Madame “这是什么?”他就这样得到了问题的答案。

   她在课上时而疯狂时而严肃,在教授知识的过程中不时穿插着对法国文化的传播,在某个法国的节日,她还会特意为学生烘焙蛋糕。对另外一种文化的向往激发了我们对于语言学习的热情,这种渴求知识的感觉是我在国内学习英语的过程中从未感受到过的。

   有时在洗手间偶然碰到Madame,她也绝不会放过这个跟学生对话的机会,总是用法语与学生闲聊两句。这其实就是一种激情,激发学生语言的潜能。

   或许这就是素质教育的精华所在。我们需要掌握的并不是那些数不清完形填空或者多选选择题,而是能力,与别人交流的能力。这个过程同样会很辛苦,但是却有无穷无尽的乐趣。

最后由 王靖侥 (2011-03-02 22:24:30) 修改

赞同此帖